四级英文翻译部分是测试学生用英语进行书面表达的能力,为了帮助考生们更顺利地通过考试,下面是2023年下半年大学习英语四级翻译复习资料:中国人均GDP,欢迎参考学习,期望对大伙有所帮助!
2023年下半年大学习英语四级翻译复习资料:中国人均GDP
自从1978年经济改革以来,中国已经完成了从中央计划经济 向市场经济的转变。超越6亿人已经脱离了贫困,但仍然有超越1.7亿生活活在 国际贫困线以下 天少于1.25USD。2012年,中国的人均GDP 为12405.67USD,这是30年前的37倍。到2018年,中国的人均 GDP将从世界第90位上升到第75位。然而,这仍然是低于预计的 世界平均水平。
参考译文
Since initiating market reforms in 1978,China has shifted from a centrally planned to a market based economy. More than 600 million citizens have been lifted out of poverty, but over 170 million people still live below the $1.25-a-day international poverty line. In 2012, China’s GDP per capita was $12,405.67. This is 37 times higher than what it was just 30 years ago. By 2018,China’s GDP per capita will climb from the 90th to 75th highest in the world. This however will still be below the forecasted world average.
以上是新东方在线英语四级频道我们为大伙带来的“2023年下半年大学习英语四级翻译复习资料:中国人均GDP”,期望考生们都能获得出色的成绩。